- Aligning utterance boundaries
- Coding the semantic valence of English intensifier "really"
- 코딩 방법 수정
- r과 w 사이에 휴지가 있는 경우 g(gap)으로 1티어에 코딩
- 화자의 성별 또한 코딩
- 예) rpf (really positive female), rnm (really negative male)
Things to think about
- Possible issues with the experiment
- "Look!"에 해당하는 한국어
- 실험에 사용할 수 있는 규범적인, 보편·타당한 그림을 제시할 수 있는 한국어 단어
- 실험에 사용할 수 있는 그림
- 실험 중, 각 단계 사이에 삽입할 영상
To do list
- 공통 (이태성, 김의산, 김지효)
- 이슈가 될 수 있는 것들을 블로그에 게시
- 긍정, 부정, 중립의 판단이 어려운 경우
- really가 수식하는 단어나 구가 불분명한 경우
- 단어의 시작과 끝의 코딩이 어려운 경우
- 코딩 수정 및 마무리
- 코딩 결과 스크립트 만들기
- 수요일 밤까지 교수님께 이메일로 제출
- Open Praatscript 클릭
- analyze_tier 파일 열기
- Directory 재설정, 티어 이름: intensifier
- Run
- txt파일로 저장
- 코딩을 완료하고 여유가 되면 Aligning utterance boundaries 돕기
- 김지효
- Aligning utterance boundaries
댓글 없음:
댓글 쓰기